Publication: الهوية اللغوية لدى مسلمي موريشيوس: دراسة لغوية اجتماعية وتحليلية
dc.contributor.affiliation | #PLACEHOLDER_PARENT_METADATA_VALUE# | en_US |
dc.contributor.affiliation | #PLACEHOLDER_PARENT_METADATA_VALUE# | en_US |
dc.contributor.author | ديدان، بشير أحمد | en_US |
dc.contributor.author | Dedans, Bashir Ahmad | en_US |
dc.date.accessioned | 2024-10-07T05:55:10Z | |
dc.date.available | 2024-10-07T05:55:10Z | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.description.abstract | This is a sociolinguistic study of the Muslims of Mauritius aiming at identifying to what extent they are divided linguistically and religiously in expressing their Islamic identity in a multilingual, multi-religious, multicultural and multi-ethnic Muslim minority country. While some of them prefer to choose Urdu language for this purpose, others prefer to choose Arabic language, creating a sharp contrast between the two tendencies. What makes the situation more complex is that both languages are not currently spoken languages, instead they are learned, taught and manifested at different educational levels and cultural events, making linguistic identity one of the most appropriate sociolinguistic phenomenon to describe and study the research problem. After describing the condition of both languages and how their usage, teaching and learning developed in Mauritius from the arrival of the first Muslims on the island until today, we differentiate between two types of linguistic identities; Micro-linguistic identity for identity studied at the micro level of language and Macro-linguistics identity for identity studied at the macro level of language. Focusing on the macro level of both languages, we showed how the Muslims of Mauritius unknowingly form a particular identity for each language through religious, social, cultural, historical, educational and political manifestations. At the last stage, we base ourselves on quantitative data collected from 954 questionnaires to verify to what degree each language bears an identity among the Muslims of Mauritius. The sample represents mostly views of students, teachers and parents who are concerned with the choice and preference of one of these two languages. Among the main results of the research, is that Urdu in virtue of its precedence as the language of Islamic propagation and literatures among the first Muslim traders and immigrants, has given it an advantage over Arabic to represent the Muslims in Mauritius. In contrast, Arabic as the language of Qur’anic recitation and prayers has limited its role as a sacred language, until a new Islamic group different from their ancestors in ideologies and practices arise and choose Arabic as their Islamic language. Based on this, the majority of the respondents consider Urdu as the preferred language and culture of a particular Muslim group and Arabic as the preferred language and culture of another Muslim group forming two distinct Macro-linguistic identities. Among the main factors that are related with this split among the Muslim community of Mauritius are Islamic affiliation and its practices, cultural and ethnic allegiance, religiosity, geographic connection and cosmopolitanism. However, there are indications that this linguistic tendency might change in the future with Muslims from a particular group who prefer Urdu start preferring Arabic, its culture and its scholars. | en_US |
dc.description.abstractarabic | هذه دراسة لغوية اجتماعية عن مسلمي موريشيوس ترمي إلى تشخيص مدى انقسامهم لغوياً ودينياً في التعبير عن هويتهم الإسلامية في أقلية مسلمة تتعدد فيها اللغات والأديان والثقافات والأعراق. في حين يفضل بعضهم اختيار الأردية لأداء تلك الوظيفة، يفضل آخرون اختيار العربية للوظيفة نفسها محدث اً حالة من التباين الحاد بين التيارين. والذي جعل الوضع أكثر تعقيداً أن اللغتين ليستا من اللغات المتحدثة، بل تُعلّمان وتُتعلّمان وتتجلّيان على مستويات تعليمية وثقافية مختلفة، مما جعل الهوية اللغوية إحدى أنسب الظواهر اللغوية الاجتماعية لوصف المشللة ودراستها. فبعد وصف وضع اللغتين، وكيفية تط وير استخداماتهما وتعليمهما وتعلمهما في موريشيوس من نزول أول المسلمين في الجزيرة إلى يومنا هذا، ميّزنا بين نوعين من الهويات اللغوية؛ الهوية اللغوية الجزئية للهوية المدروسة على المستوى الجزئي للغة، والهوية اللغوية الللية للهوية المدروسة على المستوى الللي للغة. وتركي ز اً على المستوى الللي للغتين، بيّنا كيف يل ون مسلمو موريشيوس، بطريقة لا شعورية، هوية خاصة للل لغة خلال تجليات دينية، واجتماعية، وثقافية، وتاريخية، وتعليمية، وسياسية. وفي المرحلة الأخيرة، اعتمدنا على معطيات كمية جُُعت من 954 استبانة، للتحقّ ق من مدى حمل كل لغة هوية لدى مسلمي موريشيوس. ومن أهم نتائج البحث، أن الأردية بفضل سبق وصفها لغةَ الدعوة والأدبيات الإسلاميتين لدى التجار المسلمين الأوائل والمهاجرين، قد أكسبها ميزةً على العربية في تمثيل المسلمين بموريشيوس. وفي المقابل، العربية بقصر وصفها لغة تلاوة القرآن والصلاة، قد اقتصر دورها في إطار لغة مقدسة حتى ظهرت جُاعة إسلامية جديدة تختلف عن الآباء في الاعتقاد والممارسات، واختا رت العربية بوصفها لغتها الإسلامية. وعلى هذا، عدّ معظم المستجيبين الأردية لغة وثقافة لمفضلتين لدى جُاعة إسلامية معينة، وعدّوا العربية لغة وثقافة مفضلتين لدى جُاعة إسلامية أخرى ملونين هويتين لغويتين كليتين متباينتين. ومن العوامل الرئيسة المرتبطة بهذا الانقسام بين مسلمي موريشيوس، الانتماء الإسلامي وممارساته، ا ولولاء الثقافي والعرقي، والتدين، والانتماء الجغرافي، والمواطنة العالمية. غير أن ثمة مؤشرات إلى أن هذا التيار اللغوي يُُتمل أن يتغير في المستقبل حيث أخذ المسلمون الذين كانوا يفضلون الأردية من جُاعة معينة يختارون العربية وثقافتها وعلماءها. | en_US |
dc.description.callnumber | t P 40.45 M48 D29H 2016 | en_US |
dc.description.identifier | Thesis : al-Huwiyah al-lughawiyah laday Muslimiyy Murishiyus :|bdirasah lughawiyah ijtima’iyah wa-tahliliyah /by Bashir Ahmad Dedans | en_US |
dc.description.identity | t11100343123BashirAhmadDedans | en_US |
dc.description.kulliyah | Kulliyyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences | en_US |
dc.description.notes | Thesis (Ph.D)--International Islamic University Malaysia, 2016. | en_US |
dc.description.physicaldescription | [xv], 464 leaves : illustrations ; 30cm. | en_US |
dc.description.programme | Doctor of Philosophy (Arabic Language and Literature) | en_US |
dc.identifier.uri | https://studentrepo.iium.edu.my/handle/123456789/4361 | |
dc.language.iso | ar | en_US |
dc.publisher | Kuala Lumpur : Kulliyah of Islamic Revealed Knowledge and Human Sciences, International Islamic University Malaysia, 2016 | en_US |
dc.subject.lcsh | Sociolinguistics -- Mauritius | en_US |
dc.subject.lcsh | Mauritius -- Religious life and customs -- Islam | en_US |
dc.subject.lcsh | Arabic language -- Study and teaching -- Bilingual method -- Mauritius | en_US |
dc.subject.lcsh | Urdu language -- Study and teaching -- Bilingual method -- Mauritius | en_US |
dc.title | الهوية اللغوية لدى مسلمي موريشيوس: دراسة لغوية اجتماعية وتحليلية | en_US |
dc.title.titletransliterated | al-Huwiyah al-lughawiyah laday Muslimiyy Murishiyus : dirasah lughawiyah ijtima’iyah wa-tahliliyah | en_US |
dc.type | Doctoral Thesis | en_US |
dspace.entity.type | Publication |
Files
Original bundle
License bundle
1 - 1 of 1